Oi, meu nome é Paloma. Hi everybody! I’m Paloma. |
Welcome to PortuguesePod101.com’s “Português em Três Minutos”. The fastest, easiest, and most fun way to learn Portuguese. |
In the last lesson, we learned how to use Portuguese adjectives easily. |
In this lesson we will start a series of lessons dedicated to the most common Portuguese verbs, the ones you will certainly hear all the time! |
The first verb in our series will be ir, which means "to go". We will use this word along with many different destinations. |
You will see that in Portuguese you have to use an appropriate linking word to connect ir to your destination. |
So imagine someone asks you Onde você vai passar suas férias? That means "Where are you going to spend your vacation?" In an informal way. |
So if you are going to a beach, for example, you will say in Portuguese Eu vou à praia. |
[slowly] Eu vou à praia. |
So let’s break down this answer. |
First we had- |
Eu vou which is "I am going to..." |
It is the 1st person form of the verb ir, "to go" in present tense. |
After it came à, which is the preposition and article between the verb and your destination, so it’s like "to the" in English. |
Finally we had praia which is a noun that means “beach”. |
So now, let’s have an explanation of these connecting words between eu vou "I go" and your destination. |
If your destination is singular feminine, as is the case with a praia, then you have to use à after Eu vou. |
All together it is Eu vou à praia, literally "I’m going to the beach." |
But, if you are going to a singular masculine destination, this time you will say Eu vou + ao, as in Eu vou ao Pantanal which means “I am going to Pantanal.” Pantanal is a wetland region in Brazil. |
And if you are going to a plural masculine destination, you will also use Eu vou aos, with an "s" at the end of ao. Eu vou aos Lençóis Maranhenses "I’m going to the Lencois Maranhenses." |
If it is a plural feminine destination, you should use às. For example, Eu vou às Cataratas do Iguaçu. “I’m going to the Iguazu Falls.” |
Now it’s time for Paloma’s Points. |
You can also use the preposition para together with the verb ir. For example, Eu vou para Salvador. “I’m going to Salvador.” |
The only difference is that the preposition para gives the idea of permanence. |
But in spoken Portuguese in Brazil we don’t really differentiate between these prepositions. |
So, in this lesson, we learned how to use the verb ir and to use correct link words with it to talk about your destination. |
Next time we’ll learn another very useful verb, fazer. |
Do you know what this Portuguese verb means? I’ll be waiting for you with the answer in the next Português em Três Minutos. |
Tchau tchau! |
Comments
Hide