Vocabulary (Review)
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn how to say where you're from
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.
Oi gente! Tudo bem? |
Hi, everyone! How are you? |
Meu nome é Paloma. |
My name is Paloma, and welcome to another Whiteboard Lesson! |
Today, we are going to talk about where you're from in Portuguese. |
First, let's see some vocabulary. |
We'll start with the cities in Brazil. |
Rio de Janeiro |
"Rio de Janeiro" |
São Paulo |
"São Paulo" |
Brasília |
Brasília is "Brasilia," the capital. |
Fortaleza |
"Fortaleza" |
Manaus |
"Manaus" |
So do you want to see those cities in a map? Here's Brazilian map, or mapa in Portuguese. |
We have Rio de Janeiro, that is pretty near to São Paulo. São Paulo and Rio de Janeiro are the capitals of the states with the same name. São Paulo in the state of São Paulo, and Rio de Janeiro in the state of Rio de Janeiro. |
We have Brasilia, Brasilia, which is our capital. |
Fortaleza, Fortalez, which is the capital of the state of Ceará. |
And last one is Manaus. Manaus is the capital of the state of Amazonas, which is located in the middle of the Amazon forest. |
Now, let's see other cities. |
São Francisco |
"San Francisco" |
Also here we have the ã, the nasal sound that we have in São Paulo. |
São Francisco |
Nova York |
"New York" |
Paris |
"Paris" |
Londres |
"London" |
And, |
Tóquio |
Tóquio, which is "Tokyo." |
Now, let's see the dialogue. Try to pay attention to the city and how it is used in the conversation. |
De onde você é? |
Eu sou de Brasília. |
De onde você é? |
"Where are you from?" |
Eu sou de Brasília. |
"I am from Brasilia." |
So let's see the sentence pattern for today's lesson. |
That is: Eu sou de, and then the city name. |
"I am from [city]." |
Eu sou de Brasília. |
Eu sou de São Paulo. |
As you noticed, most of the cities in Portuguese don't have gender, it's just Brasilia. |
Eu sou de Brasília. |
Eu sou de São Paulo. |
But we have a few exceptions; one of them is in the examples below. |
So let's see the examples below. |
Eu sou do Rio de Janeiro. |
"I am from Rio de Janeiro." |
You can see we have do instead of de; do means de plus o. |
O is the article for masculine nouns in Portuguese. |
Eu sou do Rio de Janeiro. |
"I am from Rio de Janeiro." |
Eu sou de São Francisco. |
"I am from San Francisco." |
You don't need to worry that much right now because most of the Cities don't need articles before the names. |
So from all the list we have here, only Rio de Janeiro is o Rio de Janeiro. |
The rest, you can just say: |
Eu sou de São Paulo. |
Eu sou de Brasilia. |
Eu sou de Fortaleza. |
Eu sou de Manaus. |
Or even, |
Eu sou de São Francisco. |
Eu sou de Nova York. |
Eu sou de Paris. |
Eu sou de Londres. |
Eu sou de Tóquio. |
Okay? |
So in today's lesson, we learned the informal way to say where you're from - De onde você é? |
If you want to make it more formal, you can just change você with o senhor or a senhora. |
O senhor, or, a senhora |
so then it will become - De onde o senhor é? |
Or, De onde a senhora é? |
You can use it with someone much older than you or if you want to show respect for someone you're talking to. |
Comments
Hide