Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Hi everybody, here's Paloma!
Welcome to Whiteboard lessons!
Today we're going to talk about making small talk about the weather in Portuguese.
Okay, so first of all, let's start with the vocabulary.
First, we have...
quente
hot
quente
And the opposite is...
frio
cold
The next on is...
úmido
humid
And we also have
chovendo
raining
We also have
nevando
"snowing"
And,
ensolarado
"sunny"
fresco
fresco means "cool"
And the last one is...
ventando
ventando means "windy"
Okay, so let's see them in a dialogue.
Here's the dialogue.
Hoje está quente, né?
É verdade.
Hoje está quente, né? "It's hot today, isn't it?"
É verdade. "That's true."
Hoje está quente, né?
É verdade.
Let's see some more examples with the same pattern.
Hoje está frio, né? "It's cold today, isn't it?"
Hoje está fresco, né? "It's cool today, isn't it?"
Hoje está chovendo, né? "It's raining today, isn't it?"
You could also say...
Hoje está chovendo...
bastante "a lot"
Hoje está chovendo bastante, né?
Today is raining a lot, isn't it?
Okay, so let's see the pattern.
Hoje está [WEATHER CONDITION], né?
It's [WEATHER CONDITION] today, isn't it?
Hoje means "today"
está means "is"
Today is [WEATHER CONDITION]
né? "isn't it?"
You could also make it just a statement by saying,
Está [WEATHER CONDITION].
For example,
Está quente. "It's hot."
Está ensolarado. "It's sunny."
Está úmido. "It's humid."
But you can also use
Hoje está ventando, né?
So since we're talking about the weather,
you should know that in Brazil you almost
never going to use this last one - nevando "snowing"
because we almost never see snow in Brazil.
You're probably almost always going to use
quente "hot" and "humid," úmido;
and it also rains a lot, chovendo "raining."
So prepare to get a really nice tan when you go to Brazil.

Comments

Hide