Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Eric: Hi everyone, I’m Eric.
Felipe: And I’m Felipe!
Eric: And welcome to Culture Class: Essential Brazilian Portuguese Vocabulary, Lesson 9! In this lesson, you'll learn five essential words related to society and culture. These are five common terms in Brazilian pop and traditional culture. Hand picked. You can find a complete list of vocabulary at PortuguesePod101.com.

Lesson focus

Eric: Felipe, what’s our first word?
Felipe: festa junina
Eric: June festival
Felipe: (slow) festa junina (regular) festa junina
Eric: Listeners, please repeat:
Felipe: festa junina
[pause - 5 sec.]
Eric: The June Festival is a Catholic tradition held in June to celebrate the days of the most popular saints of June - Saint Anthony, Saint John the Baptist, and Saint Peter. The festivals are different in each region of Brazil, but in general, people dance a lot, dress in traditional costumes, and eat traditional dishes.
Eric: Now let's hear a sample sentence using this word.
Felipe: (normal) Na festa junina, sempre tem uma fogueira, todos dançam quadrilha e as crianças brincam com biribinha.
Eric: In the June Festival, there's always a bonfire, everyone dances square dances, and the kids play with bang snaps.
Felipe: (slow) Na festa junina, sempre tem uma fogueira, todos dançam quadrilha e as crianças brincam com biribinha.
Eric: Okay, what’s the next word?
Felipe: boi-bumbá
Eric: a Brazilian folk theatrical tradition
Felipe: (slow) boi-bumbá (regular) boi-bumbá
Eric: Listeners, please repeat:
Felipe: boi-bumbá
[pause - 5 sec.]
Eric: Boi-bumbá is a folk theatrical tradition that’s very popular in the northern and northeastern parts of Brazil. Using music, costumes, and drums, it tells an old tale about a bull that dies and is brought back to life. The biggest performance takes place at the Parintins Folklore Festival.
Eric: Now let's hear a sample sentence using this word.
Felipe: (normal) Em Parintins, existem dois bois-bumbás - o Boi Garantido, e o Boi Caprichoso.
Eric: In Parintins, there are two boi-bumbá - the Garantido Bull and the Caprichoso Bull.
Felipe: (slow) Em Parintins, existem dois bois-bumbás - o Boi Garantido, e o Boi Caprichoso.
Eric: Okay, what’s the next word?
Felipe: carnaval de rua
Eric: street carnival
Felipe: (slow) carnaval de rua (regular) carnaval de rua
Eric: Listeners, please repeat:
Felipe: carnaval de rua
[pause - 5 sec.]
Eric: Although the most famous Brazilian carnival takes place in a closed bumbódromo, every city in Brazil has its own street carnival. Many people wear costumes, play with carnival foam, and enjoy the party.
Eric: Now let's hear a sample sentence using this word.
Felipe: (normal) Salvador, Recife, Rio de Janeiro, Ouro Preto e Olinda têm os maiores carnavais de rua do Brasil.
Eric: Salvador, Recife, Rio de Janeiro, Ouro Preto and Olinda have the biggest street carnivals of Brazil.
Felipe: (slow) Salvador, Recife, Rio de Janeiro, Ouro Preto e Olinda têm os maiores carnavais de rua do Brasil.
Eric: Okay, what’s the next word?
Felipe: novela
Eric: Brazilian soap opera
Felipe: (slow) novela (regular) novela
Eric: Listeners, please repeat:
Felipe: novela
[pause - 5 sec.]
Eric: Novelas are very important in Brazilian culture. They are loved by many people, especially women. They are usually broadcast five or six days a week for about seven months, and they often spark clothing, language, and haircut trends in Brazil.
Eric: Now let's hear a sample sentence using this word.
Felipe: (normal) "Avenida Brasil" foi a novela brasileira mais vista no Brasil e no mundo até 2012.
Eric: “Brazil Avenue” was the Brazilian novela most seen in Brazil and the world until 2012.
Felipe: (slow) "Avenida Brasil" foi a novela brasileira mais vista no Brasil e no mundo até 2012.
Eric: Okay, what’s the last word?
Felipe: lenda
Eric: folktale
Felipe: (slow) lenda (regular) lenda
Eric: Listeners, please repeat:
Felipe: lenda
[pause - 5 sec.]
Eric: Brazilian folktales are very rich, a mix of European, African, and especially indigenous cultures. Many folktales are related to animals, plants, or mythological creatures, like the Boto river dolphin, the Iara mermaid, or the Boitatá fire snake.
Eric: Now let's hear a sample sentence using this word.
Felipe: (normal) A lenda da vitória-régia conta a história de uma jovem índia que se apaixonou pela lua.
Eric: The water lily folktale tells the story of a young Indian girl who falls in love with the moon.
Felipe: (slow) A lenda da vitória-régia conta a história de uma jovem índia que se apaixonou pela lua.
QUIZ
Eric: Okay, listeners, are you ready to be quizzed on the words you just learned? Felipe will give you the Portuguese – please say the English meaning out loud! Are you ready?
Felipe: festa junina
[pause]Eric: June Festival
Felipe: boi-bumbá
[pause]Eric: a Brazilian folk theatrical tradition
Felipe: carnaval de rua
[pause]Eric: street carnival
Felipe: novela
[pause]Eric: Brazilian soap opera
Felipe: lenda
[pause]Eric: folktale

Outro

Eric: There you have it – five pop and traditional culture references in Brazil! We have more vocab lists available at PortuguesePod101.com, so be sure to check them out. Thanks, everyone, see you next time!
Felipe: Tchau.

Comments

Hide