INTRODUCTION |
Eric: Hi everyone, I’m Eric. |
Felipe: And I’m Felipe! |
Eric: And welcome to Culture Class: Essential Brazilian Portuguese Vocabulary, Lesson 2! In this lesson you'll learn five essential words related to food and drink. These are five popular Brazilian foods. Hand picked. You can find a complete list of vocabulary at PortuguesePod101.com. |
Lesson focus
|
Eric: Felipe, what’s our first word? |
Felipe: feijoada |
Eric: stew of black beans, beef and pork |
Felipe: (slow) feijoada (regular) feijoada |
Eric: Listeners, please repeat: |
Felipe: feijoada |
[pause - 5 sec.] |
Eric: This is one of the most popular Brazilian dishes. It's said that this dish was created by slaves who often ate cheap meat cuts and beans. It's usually served with rice, toasted cassava flour mixture, wild cabbage, and orange. |
Eric: Now let's hear a sample sentence using this word. |
Felipe: (normal) Quartas-feiras e sábados são os dias de feijoada em muitos restaurantes. |
Eric: Wednesdays and Saturdays are feijoada days in many restaurants. |
Felipe: (slow) Quartas-feiras e sábados são os dias de feijoada em muitos restaurantes. |
Eric: Okay, what’s the next word? |
Felipe: churrasco |
Eric: Brazilian-style barbecue |
Felipe: (slow) churrasco (regular) churrasco |
Eric: Listeners, please repeat: |
Felipe: churrasco |
[pause - 5 sec.] |
Eric: Churrasco is a typical dish from the southern part of Brazil. It's prepared at home, usually for a home gathering on the weekend, or eaten at the churrascaria, an all-you-can-eat steakhouse. |
Eric: Now let's hear a sample sentence using this word. |
Felipe: (normal) Você pode pedir o seu churrasco mal passado, no ponto, ou bem passado. |
Eric: You can ask for your barbecue rare, medium, or well done. |
Felipe: (slow) Você pode pedir o seu churrasco mal passado, no ponto, ou bem passado. |
Eric: Okay, what’s the next word? |
Felipe: acarajé |
Eric: black-eyed pea dough fried in palm oil |
Felipe: (slow) acarajé (regular) acarajé |
Eric: Listeners, please repeat: |
Felipe: acarajé |
[pause - 5 sec.] |
Eric: Acarajé is a traditional Afro-Brazilian dish from Bahia State. The dough is fried in palm oil, then filled with chilli, shrimp, creamy shrimp and coconut paste, and cooked okra. |
Eric: Now let's hear a sample sentence using this word. |
Felipe: (normal) As baianas que vendem o acarajé usam um vestido branco, ojá na cabeça e colares de fio-de-contas. |
Eric: The baiana women that sell acarajé wear a white dress, a turban on their head and beaded necklaces. |
Felipe: (slow) As baianas que vendem o acarajé usam um vestido branco, ojá na cabeça e colares de fio-de-contas. |
Eric: Okay, what’s the next word? |
Felipe: moqueca |
Eric: seafood stew |
Felipe: (slow) moqueca (regular) moqueca |
Eric: Listeners, please repeat: |
Felipe: moqueca |
[pause - 5 sec.] |
Eric: This fish and seafood stew prepared in a clay casserole was created by native Amerindians. There are two main variants of this dish, the baiana, from Bahia State, and the capixaba, from Espirito Santo State. |
Eric: Now let's hear a sample sentence using this word. |
Felipe: (normal) A moqueca capixaba não tem azeite de dendê ou leite de coco, mas se usa o urucum para dar a cor avermelhada. |
Eric: The capixaba seafood stew doesn't have palm oil or coconut milk, but you use achiote to give it its reddish color. |
Felipe: (slow) A moqueca capixaba não tem azeite de dendê ou leite de coco, mas se usa o urucum para dar a cor avermelhada. |
Eric: Okay, what’s the last word? |
Felipe: salgado |
Eric: finger food |
Felipe: (slow) salgado (regular) salgado |
Eric: Listeners, please repeat: |
Felipe: salgado |
[pause - 5 sec.] |
Eric: Salgados are various types of finger food, usually eaten as snacks at parties or even replacing a meal. They are usually deep-fried or baked pastry with savory fillings, such as ham and cheese, chicken, or ground beef. |
Eric: Now let's hear a sample sentence using this word. |
Felipe: (normal) Além dos salgados legitimamente brasileiros, muitos tem influência italiana ou árabe. |
Eric: In addition to the authentic Brazilian finger food, many have Italian or Arab influence. |
Felipe: (slow) Além dos salgados legitimamente brasileiros, muitos tem influência italiana ou árabe. |
QUIZ |
Eric: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the words you just learned? Felipe will give you the Portuguese – please say the English meaning out loud! Are you ready? |
Felipe: feijoada |
[pause]Eric: stew of black beans, beef and pork |
Felipe: churrasco |
[pause]Eric: Brazilian-style barbecue |
Felipe: acarajé |
[pause]Eric: black-eyed pea dough fried in palm oil |
Felipe: moqueca |
[pause]Eric: seafood stew |
Felipe: salgado |
[pause]Eric: finger food |
Outro
|
Eric: There you have it – five foods in Brazil! We have more vocab lists available at PortuguesePod101.com, so be sure to check them out. Thanks everyone, see you next time! |
Felipe: Tchau. |
Comments
Hide