Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Thássia: Ola! Thássia here!
Braden: Braden here! This is Absolute Beginner Season 1, Lesson 5 - Brazilian Beauty. Hello and welcome to PortuguesePOD101.com, where we study modern Portuguese in a fun educational format.
Thássia: So brush up on the Portuguese that you started learning long ago or started learning today.
Braden: Thanks for being here with us for this lesson. Thássia, what are we looking at in this lesson?
Thássia: In this lesson, we will focus on the words "eu," "você," "ele," and "ela."
Braden: The conversation takes place at a party.
Thássia: And it's between Davi and Natalie.
Braden: They are meeting for the first time in a casual setting. So they will be speaking casual Portuguese. Let's listen to the conversation.

Lesson conversation

Natalie: Oi! Tudo bem?
Davi: Oi! Tudo bem. Você fala português?
Natalie: Sim, eu falo português. Você é brasileiro?
Davi: Sim, eu sou. Meu amigo, Ben ali, ele é da Inglaterra.
Natalie: Ele fala português?
Davi: Fluentemente.
Braden:One time, slowly please.
Natalie: Oi! Tudo bem?
Davi: Oi! Tudo bem. Você fala português?
Natalie: Sim, eu falo português. Você é brasileiro?
Davi: Sim, eu sou. Meu amigo, Ben ali, ele é da Inglaterra.
Natalie: Ele fala português?
Davi: Fluentemente.
Braden:And one time fast, with translation.
Natalie: Oi! Tudo bem?
Thássia: Hi! How are you?
Davi: Oi! Tudo bem. Você fala português?
Braden: Hi! I'm fine. Do you speak Portuguese?
Natalie: Sim, eu falo português. Você é brasileiro?
Thássia: Yes, I speak Portuguese. Are you Brazilian?
Davi: Sim, eu sou. Meu amigo, Ben ali, ele é da Inglaterra.
Braden: Yes, I am. My friend Ben over there, he is from England.
Natalie: Ele fala português?
Thássia: Does he speak Portuguese?
Davi: Fluentemente.
Braden: Fluently.
POST CONVERSATION BANTER
Braden: Most Brazilians I meet are surprised I speak Portuguese.
Thássia: It really isn't very common for foreigners to speak Portuguese. Most of the time they speak Spanish thinking it's the same thing.
Braden: Yeah, I've run into quite a few people like that. If Brazilians weren't so nice though, then foreigners would have a really hard time doing anything here.
Thássia: Many foreigners have a hard time understanding Brazilians because of how much we depend on context in our conversations.
Braden: That was hard for me to get used to, but now that I am, Portuguese often seems a bit more efficient than English.
Thássia: It might be because if something doesn't absolutely have to be spoken then it isn't. That makes the sentence faster.
Braden: Hmm, good point. Let's take a look at the vocabulary for this lesson.
VOCAB LIST
Thássia: The first word we shall see is eu [natural native speed].
Braden: I
Thássia: Eu [slowly - broken down by syllable], eu [natural native speed].
Braden: Next we have.
Thássia: Você [natural native speed]
Braden: You.
Thássia: Você [slowly - broken down by syllable], você [natural native speed].
Braden: Next we have.
Thássia: Ele [natural native speed]
Braden: He.
Thássia: Ele [slowly - broken down by syllable], ele [natural native speed].
Braden: Next we have.
Thássia: Ela [natural native speed]
Braden: She.
Thássia: Ela [slowly - broken down by syllable], ela [natural native speed].
Braden: Next we have.
Thássia: Tudo [natural native speed]
Braden: Everything
Thássia: Tudo [slowly - broken down by syllable], tudo [natural native speed].
Braden: Next we have.
Thássia: Bem [natural native speed].
Braden: Well, quite, very.
Thássia: Bem [slowly - broken down by syllable], bem [natural native speed].
Braden: Next we have.
Thássia: Português [natural native speed].
Braden: Portuguese.
Thássia: Português [slowly - broken down by syllable], português [natural native speed].
Braden: Next we have.
Thássia: Amigo [natural native speed].
Braden: Friend.
Thássia: Amigo [slowly - broken down by syllable], amigo [natural native speed].
Braden: Next we have.
Thássia: Fluentemente [natural native speed].
Braden: Fluently.
Thássia: Fluentemente [slowly - broken down by syllable], fluentemente [natural native speed].
KEY VOCABULARY AND PHRASES
Braden: Let's take a look at some of our vocabulary phrases for this lesson.
Thássia: In this lesson, we're going to look at cognates.
Braden: Cognates are words of a similar nature, appearance, and meaning shared between two languages. English and Portuguese share many cognates.
Thássia: English words ending in "-ly" are usually cognates with Portuguese words ending in "-mente."
Braden: This is a great trick! Could you give us some examples?
Thássia: Well, "finally" in Portuguese is "finalmente" and "mentally" is "mentalmente."
Braden: And my personal favorite is…
Thássia: "Frequentemente."
Braden: Which means, "frequently." This trick is really useful when you don't know the word in Portuguese. Just try for a cognate.
Thássia: Sometimes the words are easy and obvious cognates, and sometimes the connection can be a little stretched.
Braden: But the pattern is still solid. Like the word "happy" in Portuguese is "feliz." So, "happily" is "felizmente." Did you catch that? It wasn't a cognate exactly because the words are quite different but the pattern still holds true.
Thássia: Some other examples would be "generally," which in Portuguese is "geralmente," and "silenciosamente," which means "silently."
Braden: Let's take a look at today's grammar point.

Lesson focus

Thássia: The focus of this lesson is the words "eu," "você," "ele," and "ela."
Braden: Could you tell us a bit about these words?
Thássia: Sure! They are subject pronouns.
Braden: No grammar terms! Just tell us about the words.
Thássia: Sorry! They're subject pronouns. I don't know what else to call them.
Braden: Okay! In that case, we'll just have to tell the students what they are.
Thássia: Okay. We already covered the words "eu" and "você."
Braden: Which mean "I" and "you," respectively.
Thássia: You should point out that "você" has an acento circunflexo on the "-e." Therefore, the tonic syllable is on that "-e," which is the last syllable of the word.
Braden: So the correct pronunciation is…
Thássia: [voCÊ].
Braden: Right.
Thássia: In this lesson, we'll add "he" and "she."
Braden: "Ele" is the Portuguese word for "he."
Thássia: We use it the same way, too.
Braden: That's right. "Ele está feliz" means "He is happy."
Thássia: "Ela" is the Portuguese word for "she" and is also used in the same way as in English.
Braden: For example, "Ela é bonita" means "She is pretty." See, now was that so hard? That just about does it for today. Don't forget that you can leave us a comment on this lesson.
Thássia: So if you have a question or some feedback, please, leave us a comment.
Braden: It's very easy to do. Just stop by PortuguesePOD101.com.
Thássia: Click on comments.
Braden: Enter your comment and name and…
Thássia: That's it.
Braden: No excuses. We're looking forward to hearing from you.
Thássia: Tchau!
Braden: Bye.

Grammar

Portuguese Grammar Made Easy - Unlock This Lesson’s Grammar Guide

Easily master this lesson’s grammar points with in-depth explanations and examples. Sign up for your Free Lifetime Account and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Comments

Hide