Introduction |
Eric: Welcome to 3-Minute Portuguese Season 1, Lesson 25 - On the Phone. In this lesson, you’ll learn how to understand basic phone vocabulary in Portuguese. |
Body |
Eric: Here's the way to say 'Hello’ when answering a phone in Portuguese. |
Ana: [Normal] Alô. |
Eric: This expression has only one word meaning 'hello' |
Ana: [Normal] alô [Slow] alô |
Eric: Listen again to the word meaning 'Hello. (answering)' |
Ana: [Slow] Alô. [Normal] Alô. |
Eric: Ok, now let's take a look at the way to say 'This is Pedro.' |
Ana: [Normal] É o Pedro. |
Eric: First is a word meaning 'is' |
Ana: [Normal] é [Slow] é |
Eric: Next is the word meaning 'the' |
Ana: [Normal] o [Slow] o |
Eric: Last is the person’s name 'Pedro' |
Ana: [Normal] Pedro [Slow] Pedro |
Eric: Listen again to the phrase meaning 'This is Pedro.' |
Ana: [Slow] É o Pedro. [Normal] É o Pedro. |
Eric: Next up is the way to say 'May I talk to Marisa?' |
Ana: [Normal] Posso falar com a Marisa? |
Eric: First is a word meaning 'may' |
Ana: [Normal] posso [Slow] posso |
Eric: Next is the word meaning 'to talk' |
Ana: [Normal] falar [Slow] falar |
Eric: Next is the word meaning 'with' |
Ana: [Normal] com [Slow] com |
Eric: Next is the word meaning 'the' |
Ana: [Normal] a [Slow] a |
Eric: Last is the person’s name 'Marisa' |
Ana: [Normal] Marisa [Slow] Marisa |
Eric: Listen again to the phrase meaning 'May I talk to Marisa?' |
Ana: [Slow] Posso falar com a Marisa? [Normal] Posso falar com a Marisa? |
Eric: Finally is a way to say 'I'll call later, then.' |
Ana: [Normal] Eu ligo depois então. |
Eric: First is a word meaning 'I' |
Ana: [Normal] eu [Slow] eu |
Eric: Next is the word meaning 'call' |
Ana: [Normal] ligo [Slow] ligo |
Eric: Next is the word meaning 'later' |
Ana: [Normal] depois [Slow] depois |
Eric: Last is the word meaning 'then' |
Ana: [Normal] então [Slow] então |
Eric: Listen again to the phrase meaning 'I'll call later, then.' |
Ana: [Slow] Eu ligo depois então. [Normal] Eu ligo depois então. |
Cultural Insight |
Eric: Now it's time for a quick cultural insight. |
Ana: Back when everyone was still using landline phones, people would answer the phone by saying their name, or their family name. But nowadays the majority of households rely solely on mobile phones, and therefore people can usually see on the phone who is calling. Thus, names are no longer said out loud, when answering the phone in Brazil. Most often people will answer the phone by saying Alô meaning "Hello" when answering the phone. |
Outro
|
Eric: And that’s all for this lesson and this series. Don’t forget to check out the lesson notes. Thank you for listening, everyone. |
Ana: Tchau! |
Comments
Hide