Hi, Dave,
that's a very interesting question.
19 são grandes saltos = "são" is working here as a qualitative. It's giving a characteristic to the word saltos.
três estão do lado brasileiro = in this case we use estão and not são, because we are talking about places and localization.
In general, we use this rule: ser (qualifies), estar (to be located in a place or to have a certain characteristic at the moment)
We can also use some examples:
As meninas são tristes. (the girls are sad - they are always like this )
As meninas estão tristes. (the girls are sad - they are sad at the moment, but usually, they're happy)
As meninas estão na festa (the girls are at the party - located )
Is it clearer?
Sincerely
Marcia
Team PortuguesePod101.com
Comments
HideAs Cataratas do Iguaçu
Às margens do rio Iguaçu, conta-se que os índios Caigangues adoravam ao deus M'Boy, um deus em forma de serpente. A filha do cacique dessa tribo, Naipi, era tão bonita que foi consagrada ao deus M'Boy, e vivia somente para cultuá-lo.
Mas um jovem guerreiro Caigangue chamado Tarobá se apaixona pela jovem Naipi. Em um dia de festa na tribo, enquanto todos se divertiam, Tarobá e Naipi resolvem fugir. Quando o deus M'Boy percebeu, ficou furioso e então penetrou nas entranhas da terra e retorcendo seu corpo, produziu uma enorme fenda, formando a gigantesca catarata.
Os dois jovens apaixonados caíram de grande altura, e nunca mais foram vistos. Diz a lenda que Naipi foi transformada em uma das rochas centrais das cataratas, perpetuamente castigada pelas águas revoltas. E Tarobá foi convertido em uma palmeira, em cima do abismo, inclinada sobre o rio, condenado a contemplar eternamente sua amada sem poder tocá-la.
Essa é a lenda tupi-guarani que conta o surgimento das Cataratas do Iguaçu, um complexo de quedas d'água localizado na fronteira do Brasil com a Argentina. Existem aproximadamente 275 quedas d'águas, sendo que destas 19 são grandes saltos, e apenas três estão do lado brasileiro: Floriano, Deodoro e Benjamin Constant, e os outros do lado argentino. Uma das vantagens do lado brasileiro é que se pode apreciar uma linda vista do lado argentino, que possui as maiores quedas d'água.
A parte principal das cataratas precipita-se numa profunda fenda de erosão, formando a Garganta do Diabo. Possui quase 85 metros de altura, e é o salto mais apreciado pelos visitantes, possuindo um formato que lembra uma ferradura.
Hi, Dave,
that's a very interesting question.
19 são grandes saltos = "são" is working here as a qualitative. It's giving a characteristic to the word saltos.
três estão do lado brasileiro = in this case we use estão and not são, because we are talking about places and localization.
In general, we use this rule: ser (qualifies), estar (to be located in a place or to have a certain characteristic at the moment)
We can also use some examples:
As meninas são tristes. (the girls are sad - they are always like this )
As meninas estão tristes. (the girls are sad - they are sad at the moment, but usually, they're happy)
As meninas estão na festa (the girls are at the party - located )
Is it clearer?
Sincerely
Marcia
Team PortuguesePod101.com
In this phrase: "sendo que destas 19 são grandes saltos, e apenas três estão do lado brasileiro"
Why do you use ser to refer to 19 saltos, but you use estar to refer to tres do lado brasileiro? These both seem to be equally permanent situations.
Thanks,
Dave